骤雨打新荷

      骤雨打新荷

      诗人 元好问朝代 金代体裁

      骤雨打新荷

      绿叶阴浓,遍池亭水阁,偏趁凉多。
      海榴初绽,朵朵簇红罗。
      乳燕雏莺弄语,有高柳鸣蟑相和。
      骤雨过,珍珠乱撒,打遍新荷。
      人生百年有几,念良辰美景,休放虚过。
      穷通前定,何用苦张罗。
      命友邀宾玩赏,对芳尊浅酌低歌。
      且酩酊,任他两轮日月,来往如梭。

      骤雨打新荷 作品评述

      [写作背景]元陶宗仪《辍耕录》卷九云:“[小圣乐]乃小石调曲,元遗山先生好问所制,而名姬多歌之,俗以为‘骤打新荷’是也”。此曲调名本为“小圣乐”,或入双调、或入小石调。因为元好问之作“骤雨过,琼珠乱撒,打遍新荷”几句脍炙人口,故人们又称此曲为“骤雨打新荷”。本篇作于元初,正是作者失意之时,所以曲子在下半首就抒写了作者深深的苦闷。

      [注解]

      海榴:即石榴。

      糁:撒落。

      几:几许,此处指多长时间。

      穷通前定:意为失意得意命运的好坏由前生而定。

      命友:邀请朋友。

      芳尊:美酒。尊,即樽,酒杯。

      [译文]

      绿叶繁茂一片浓阴,池塘中布满水阁,这里最凉快。石榴花刚开,妖娆艳丽散发扑鼻的香气。老燕携带着小燕,叽叽地说着话,高高的柳枝上有蝉鸣相和。骤雨刹时飞来,像珍珠一般乱洒,打遍池塘里一片片新荷。

      人生能有多长时间,想想那良辰美景,好像刚刚做了一场梦一样。命运的好坏是由前生而定的,何必要自己苦苦操劳呢。邀请宾客朋友玩赏,喝酒唱歌,暂且喝个酩酊大醉,任凭它日月轮转,来往像穿梭。

          别人正在查

        《骤雨打新荷》元好问 《感遇·之二十》陈子昂 《宿天竺寺》郑巢 《题毛霆甫诗集》文天祥 《和陶学长雪诗》虞俦 《柳湖感物》苏辙 《戏书》方回 《重至秀山售屋将归十首》方回 《初拜拾遗游琼林苑》王禹偁 《贡闱对砚盘发叹》楼钥