如梦令

      如梦令

      诗人 无名氏朝代 宋代体裁

      如梦令

      莺嘴啄花红溜。
      燕尾点波绿皱。
      指冷玉笙寒,吹彻小梅春透。
      依旧。
      依旧。
      人与绿杨俱瘦。

      如梦令 作品评述

      ①玉笙:珍贵的管乐器。

      ②小梅:乐曲名。唐《大角曲》里有《大梅花》、《小梅花》等曲。

      【评解】

      这是一首春日怀人之作。眼前莺嘴啄花,燕尾剪波的春光春色,触动了怀人的心绪。“小梅”一曲,传出了绵绵相思之情。这首词构思新颖,轻柔典雅,工丽含蓄。

      【集评】

      俞陛云《唐五代两宋词选释》:这首纪别之作,句最工丽。

      虢寿麓《历代名家词百首赏析》:词分两截。前截两句,描摹美妙的春光,以莺燕去铺写。莺用嘴啄花,现出红溜;燕用尾剪波,荡起绿皱。组织工整,色彩鲜明。用一“剪”字,尤为形象。后截四句,写人的活动和形容。活动是吹笙,形容是消瘦。妙在写吹笙时,用“寒”、“透”等词,状出了演奏的情况;写消瘦时,用“绿杨”作比衬,

      更为深刻。

      --引自惠淇源《婉约词》

      开头二句,莺嘴啄花,已经很美,缀以“红溜”,似见花瓣落下,更觉幽隽。燕子从池上掠过,如剪的双尾点破水面,泛起小小涟漪。二句描写物态,可谓细致入微,其中“溜”“皱”二字用得极巧,都突出了一个轻字。

      前二句写客观景物,到“指冷”二句,始正面写人。那是一位女子,她正在吹笙,曲子是《小梅花》。词中“春透”二字,极为精炼含蓄,它可以让人感到人间充满春意,也可以觉得此时她春兴正浓。从指冷笙寒到小梅开透,有一个感情变化的过程,即从情绪低落到情绪高涨,但词人写来流丽婉转,似乎不费力气,同前二句相比,要自然得多 ,因而也隽永得多。词笔至此,似乎出穷水尽,再无法发展;但到了“依旧,依旧”以下,情绪猛一跌宕,复又别开生面,出现了另一种境界。

      人与绿杨俱瘦”,乃写人物因伤春而瘦。本非落花时节,而盛开的鲜花却因莺啄而坠落 ;池中绿波,亦并非微风吹拂,而系燕尾点成涟漪漪说明人当盛年,也系因外在感染而引起心灵上的波动。如此,又怎能不瘦呢?一个“瘦”字也包含着许多的忧思与哀感。

          别人正在查

        《如梦令》无名氏 《汉宫春》赵师侠 《虞美人》蔡伸 《禅人写师真求赞》释子淳 《赠别》华岳 《赵汝唫》MUdYZQ== 《奉和幸大荐福寺应制》刘宪 《木兰花慢 再用韵 原误作 ,兹据何抄本改》吴澄 《赵大成》MUc3VQ== 《次韵傅惟肖》萧德藻