《汉官仪》:四马载车,此常礼也,惟太守出,则增一马,故称五马。
BALLADS OF FOUR SEASONS: SPRING
The lovely Lo Fo of the western land
Plucks mulberry leaves by the waterside.
Across the green boughs stretches out her white hand;
In golden sunshine her rosy robe is dyed.
"my silkworms are hungry, I cannot stay.
Tarry not with your five-horse cab, I pray."
唐诗三百首,全唐诗:卷21_7全唐诗:卷165_27