pào ㄆㄠˋ
1、虚大。
2、方言,说大话骗人,粤方言称说大话的人为“大奅佬”。
3、古同“炮”,炮石,用器具发射或从城上投下砸击敌人用的石块。
廣韻目次:去三十六效
小韻 | 反切 | 聲母 | 韻母 | 聲調 | 平水韻 | 等呼 | 韻攝 | 韻部 | 国际音标 | 罗马字 |
奅 | 匹皃 | 滂 | 肴 | 去聲 | 效 | 開口二等 | 效 | 肴 | pʰau | phrauh/pheaw |
◎奅 pào
〈名〉
指山岩间的空穴 [cavity;hole]
◎奅 pào
〈形〉
(形声。从大,卯声。本义:空大,虚大)同本义 [empty and big]
奅,大也。——《说文》
南奅侯公孙贺。——《史记·建元以来侯者表》。索隐:“空也,虚大也。”
【丑集下】【大部】
奅·康熙筆画:8·部外筆画:5
《廣韻》匹貌切《集韻》披敎切,音炮。起穫也,亦大也。《揚子·方言》以大言冒人曰奅。
又礟石也。《韓愈·征蜀聯句》投奅鬧。《註》奅聲如石崩也。
又侯國名。《前漢·武功臣表》公孫賀以將軍出塞得王,封南奅侯。《史記·衞靑傳》作窌。
清代陳昌治刻本『說文解字』
【卷十】【大部】奅
大也。从大卯聲。匹貌切
清代段玉裁『說文解字注』
大也。此謂虚張之大。廣韵曰:起釀也。从大丣聲。各本作卯聲,今正。按漢書與通用。其字當力救切。古音在三部。譌从卯,乃匹皃切矣。
粤语:paau3
客家话:[海陆丰腔]pau5[梅县腔]pau5[台湾四县腔]pau5[客英字典]pau5
潮州话:pao3(phàu)